Jump to content

Talk:Ad astra

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Chrisdevelop (talk | contribs) at 21:58, 22 March 2024 (→‎Requested move 16 March 2024). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

On April 29, this article was nominated for deletion. The discussion can be found at Wikipedia:Votes for deletion/Ad astra. The result was keep. —Xezbeth 05:03, May 10, 2005 (UTC)

Old comments

Ad Astra e "per aspera ad astram" are different concepts. "Per Aspera ad Astra" is a renown latin sentence, a motto. and is not related or confused with "ad Astra" —Preceding unsigned comment added by TheLoneRanger (talkcontribs) 15:28, 27 November 2007 (UTC)[reply]

Just for the record, the motto of the state of Kansas is a slight variant of "per aspera ad astra." The motto for KS is "ad astra per aspera." I updated the article to clarify that small point. Tentonbricks (talk) 17:30, 17 May 2008 (UTC)[reply]

I just went to Project Gutenberg's edition of the Aeneid and went to Book Nine, Line 640-642 and found this... E'en so some snowy swan, or timorous hare Jove's armour-bearer, swooping from the sky, Grips in his talons, and aloft doth bear.

And XII line 892 is, "A wilding olive on the sward had stood."

I couldn't find "to the stars" in that edition. What's going on?? 99.9.112.31 (talk) 16:34, 11 October 2011 (UTC)NotWillDecker[reply]

Merge comments

It seems that the per aspera Ad Astra is going to be merged into this page as a distinct variant. When that is done, the link to "Ad Astra per aspera" in the Apollo_1 article would presumably be updated to point to this page instead.

While much of the list-like mentions of the phrase will (and should) be abridged, the plaque for "the crew of Apollo 1" is notable enough to be kept. It is seen in the Armageddon (1998 film).[1] The "Dedicated to the living memory of the crew of the Apollo 1" plaque is quoted at the end of Wayne Hale's Requiem for the NASA Space Shuttle program.[2]

The NASA plaque image already appears in the Apollo_1 article but preserving it in the merged page (with the link back to the crew of Apollo 1) is important as well. Many people who are too young to remember the Apollo 1 themselves still associate the phrase with space exploration having been inspired by or exposed to it through Armageddon (1998 film), notable Engineers like Wayne Hale or newer sci-Fi films like Ad_Astra_(film). Annette Maon (talk) 09:49, 25 November 2022 (UTC) Annette Maon (talk) 20:37, 25 November 2022 (UTC)[reply]

References

  1. ^ Ad astra per aspera, retrieved 2022-02-13
  2. ^ "Where is Delos D. Harriman when we need him? – Wayne Hale's Blog". blogs.nasa.gov. Retrieved 2022-02-13.

Requested move 16 March 2024

Ad astra (phrase)Ad astra – All other uses of "ad astra" derive from the Latin phrase, so shouldn't the phrase get top billing? Ten Pound Hammer(What did I screw up now?) 17:33, 16 March 2024 (UTC)[reply]