imbrico
Jump to navigation
Jump to search
See also: imbricó
Catalan
Verb
imbrico
Latin
Etymology
From imbrex (“pantile”) + -ō (verb suffix).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈim.bri.koː/, [ˈɪmbrɪkoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈim.bri.ko/, [ˈimbriko]
Verb
imbricō (present infinitive imbricāre, supine imbricātum); first conjugation, no perfect stem
- (post-classical) to cover with pantiles
- to form like a pantile
- c. 15 BCE, Vitruvius, De architectura 2.8:
- Incerta vero caementa alia super alia sedentia inter seque imbricata non speciosam sed firmiorem quam reticulata praestant structuram.
- Uncertain rubble stones, placed one on top of the other and overlapping together, provide a structure that is not as visually appealing as the reticulated one but more solid.
- Incerta vero caementa alia super alia sedentia inter seque imbricata non speciosam sed firmiorem quam reticulata praestant structuram.
- c. 77 CE – 79 CE, Pliny the Elder, Naturalis Historia 15.127:
- Cypriam esse folio brevi, nigro, per margines imbricato crispam.
- The Cyprian one had short, black leaves, crisped along the edges like tiles.
- Cypriam esse folio brevi, nigro, per margines imbricato crispam.
Inflection
Related terms
Descendants
References
- “imbrico”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Spanish
Verb
imbrico
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with missing perfect stem
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin defective verbs
- Latin verbs with missing perfect stem
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms