bronco
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bronco | broncos |
\bʁɔ̃n.ko\ |
bronco \bʁɔ̃n.ko\ masculin
- (Équitation) Cheval indompté d'Amérique du Nord.
– Et s’il nous faut des chevaux, nous voulons de puissantes bêtes percheronnes ou clydes ! Vos damnés petits broncos de la Prairie, qui n’ont pas de croupe, appartiennent à un âge mort.
— (Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, pages 23-24)Mille broncos! La boîte est vide… rien qu’un billet…
— (Morris [Maurice de Bevere], Lucky Luke contre Pat Poker, éditions Dupuis, 1970, page 14)Mais un motif de l'illustration de couverture était gravé dans le tissu de la reliure elle-même, un cheval cabré ou un vieil élan, et alors nous pouvions fermer les yeux et passer les doigts sur la surface granuleuse et sentir les courbes fines du bronco ruant, les ramifications d'un arbre.
— (Peter Heller, La Constellation du Chien, 2012, Actes Sud - BABEL, 2015, traduction de Céline Leroy, page 76)
Traductions
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- bronco sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
modifierAdjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | bronco | broncos |
Féminin | bronca | broncas |
bronco \ˈbɾoŋ.ko\
- Rude, difficile.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Brusque, désagréable.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sauvage, indompté.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierDérivés
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- Anglais : bronc
- Français : bronco
Prononciation
modifier- Madrid : \ˈbɾoŋ.ko\
- Mexico, Bogota : \ˈbɾoŋ.k(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈbɾoŋ.ko\
Étymologie
modifier- Du latin bronchia.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bronco \ˈbrɔn.ko\ |
bronchi \ˈbrɔn.ki\ |
bronco \ˈbrɔn.ko\ masculin
- (Anatomie) Bronche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierVoir aussi
modifier- bronco sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
modifier- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage (bronchi)
Étymologie
modifier- Du bas latin bruncus.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bronco | broncos |
Féminin | bronca | broncas |
bronco \bɾˈõ.ku\ (Lisbonne) \bɾˈõ.kʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \bɾˈõ.ku\ (langue standard), \bɾˈõ.ku\ (langage familier)
- São Paulo: \bɾˈõ.kʊ\ (langue standard), \bɽˈõ.kʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \bɾˈõ.kʊ\ (langue standard), \bɾˈõ.kʊ\ (langage familier)
- Maputo: \brˈõ.ku\ (langue standard), \brˈõŋ.kʰʊ\ (langage familier)
- Luanda: \bɾˈõŋ.kʊ\
- Dili: \bɾˈõŋ.kʊ\
Références
modifier- « bronco », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage