Discussione:Mark Twain
Propongo di modificare questa citazione:
Tutto quel che m'importa sapere è che un uomo è un essere umano: questo mi basta... non potrebbe essere niente di peggio.
E' una traduzione parziale e forse troppo letterale della versione inglese:
I have no race prejudices nor caste prejudices nor creed prejudices. All I care to know is that a man is a human being, and that is enough for me; he can't be any worse.
Il senso della versione inglese è che l'opinione negativa che l'autore ha della razza umana, lo porta ad avere un'opinione negativa di ogni singolo individuo, senza bisogno di indagare le sue qualitá o i suoi difetti.
Nella versione italiana questa ironia non traspare. Sembra che l'autore stia semplicemente dando un giudizio negativo della razza umana.
Per rendere meglio il senso della frase scriverei:
Io non ho pregiudizi di razza, di casta o di religione. Tutto quel che m'importa sapere di un uomo è che sia un essere umano: questo mi basta... non potrebbe essere niente di peggio.
Per la cronaca, una versione meno fedele che gira su Internet recita:
Io non domando a che razza appartiene un uomo, basta che sia un essere umano,
nessuno puo' essere qualcosa di peggio
Per me ok. Frieda (dillo a Ubi) 20:17, 3 Gen 2006 (UTC)
Certo che con la traduzione che ho proposto va quasi a sovrapporsi a quest'altra versione già ospitata: Io non domando a che razza appartiene un uomo; basta che sia un essere umano; nessuno può essere qualcosa di peggio. (da L'uomo che corruppe Hadleyburg) --Gandalfm 21:44, 27 Feb 2006 (UTC)
Senza fonte
modifica- C'è gente tanto brava da scrivere due libri contemporaneamente: il primo e l'ultimo.
- "Che cosa sarebbe l'umanità, signore, senza la donna?" "Sarebbe scarsa, signore, terribilmente scarsa".
- Ci sono molti capri espiatori per i nostri peccati, ma il più popolare è la Provvidenza.
- Ci sono simpatiche le persone che dicono francamente quello che pensano, a condizione che pensino lo stesso di noi.
- Di solito la gente è infastidita da quei passi della Bibbia che non comprende, mentre i passi che infastidiscono me sono quelli che comprendo.
- Il giornalista è colui che distingue il vero dal falso... e pubblica il falso.
- Il lavoro consiste in qualsiasi cosa il corpo sia obbligato a fare... Giocare consiste in qualsiasi cosa che il corpo non sia obbligato a fare.
- Il letto è il posto più pericoloso del mondo: vi muore l'80% della gente.
- Il primo dovere di un uomo è verso la sua coscienza e il suo onore. (citato nel film The Avenger)
- Il valore dei libri varia secondo le circostanze. Un libro rilegato in cuoio è eccellente per affilare i rasoi; un libro piccolo serve per zeppare la gamba più corta di un tavolino traballante; un vecchio libro rilegato in pergamena è un'ottima arma per scacciare gatti molesti; un atlante dai grandi fogli è quanto di meglio si possa desiderare per accomodare vetri rotti.
- In paradiso la sola cosa che manca è la compagnia.
- L'educazione è la difesa organizzata degli adulti contro la gioventù.
- L'unica cosa che non va nella razza umana è la maledetta razza umana.
- La civiltà è un illimitato moltiplicarsi di inutili necessità.
- La familiarità genera il disprezzo... e i bambini.
- La maggior parte degli scrittori considera la verità il bene più prezioso, perciò ne fa l'uso più parco possibile.
- Mai rimandare a domani ciò che puoi fare benissimo dopodomani.
- Nessuno è tanto volgare quanto le persone estremamente sofisticate.
- Non conosco un solo prodotto straniero che entri in questo paese senza pagar dazio, tranne le risposte alle preghiere.
- Non dovremmo mai agire male quando siamo osservati.
- Non è vero che i mariti, appena vedono una bella donna, dimenticano di essere sposati. Al contrario: proprio in quei momenti se lo ricordano dolorosamente.
- Non ho mai permesso che l'istruzione interferisse con la mia educazione.
- Non mi piace il lavoro anche se è qualcun altro a farlo.
- Non sapevano che fosse impossibile, allora l'hanno fatto.
- Prima raccogli i fatti, così in seguito potrai distorcerli come ti pare.
- Promettere di non fare una cosa è il modo più sicuro perché a uno venga una voglia matta di farla.
- Quando ti rendi conto che sei dalla parte della maggioranza, sappi che è ora di cambiare.
- Scelgo il paradiso per il clima e l'inferno per la compagnia.
- Il paradiso lo preferisco per il clima, l'inferno per la compagnia.
- Se ci rammentiamo della nostra comune follia, i misteri scompaiono e la vita riceve una giustificazione.
- Se una donna si guarda spesso allo specchio, può darsi che non sia tanto un segno di vanità, quanto di coraggio.
- Se uno è incapace d'ingannare se stesso è probabile che sia incapace d'ingannare gli altri.
- Specialista è colui che sa sempre di più di cose che valgono sempre di meno, fino a sapere tutto di niente.
- Trovo da idioti scrivere sette o otto mesi su un romanzo quando in ogni libreria, per due dollari, si può comprarne uno.
- Tutte le scoperte della medicina si possono ricondurre alla breve formula: l'acqua bevuta moderatamente, non è nociva.
- Tutto ciò che serve per avere successo nella vita sono ignoranza e fiducia in se stessi.
- Tutto quel che m'importa sapere è che un uomo è un essere umano: questo mi basta... non potrebbe essere niente di peggio.
- Un bimbo sporco, con un naso trascurato, non può in coscienza essere considerato una cosa bella.
- Un classico è qualcosa che tutti vorrebbero aver letto ma che nessuno vuole leggere.
- Un uomo che non legge buoni libri non ha alcun vantaggio rispetto a quello che non sa leggere.
- Un uomo con una nuova idea non è tranquillo finché non la realizza.
- Una bugia fa in tempo a viaggiare per mezzo mondo mentre la verità si sta ancora mettendo le scarpe.
Attribuite
modificaè possibile che anche la frase "it's not the size of the dog in the fight... it's the size of the fight in the dog" sia attribuita a lui, ma in verità sia di qualcun altro? Ho visto adesso un video in cui viene attribuita a lui. --Kurtanglewwe1996 (scrivimi) 12:05, 23 gen 2015 (CET)