Informações em várias línguas
Pretendemos disponibilizar informações nos nossos sítios Web nas 24 línguas oficiais da UE. Se o conteúdo não estiver disponível na língua da UE que escolheu, são cada vez mais os sítios Web que oferecem o eTranslation, o serviço de tradução automática da Comissão.
O nosso objetivo é assegurar um equilíbrio adequado entre o respeito pelos falantes das muitas línguas da UE e considerações de ordem prática, como a limitação dos recursos de tradução. Alguns conteúdos, como a legislação, estão sempre disponíveis em todas as línguas da UE. Outros podem só estar disponíveis nas línguas que nós cremos serem as mais procuradas.
Todos os conteúdos são publicados, pelo menos, em inglês, uma vez que os referidos estudos indicam que é possível chegar a cerca de 90 % dos visitantes dos nossos sítios apenas com esta língua (enquanto língua estrangeira preferida ou língua materna).
Quais as línguas utilizadas nas nossas páginas?
Os conteúdos prioritários, a legislação, os documentos políticos fundamentais e algumas das outras páginas da Comissão mais visitadas no domínio «Europa», como o sítio Web oficial da União Europeia, estão disponíveis em todas as 24 línguas oficias da UE.
A informação efémera ou de caráter urgente poderá aparecer primeiro só em algumas línguas ou até mesmo só numa. As outras línguas podem ser acrescentadas mais tarde, conforme a necessidade dos utilizadores.
A informação especializada (informação técnica, campanhas, concursos, notícias ou eventos locais) podem só estar disponíveis em algumas línguas ou até mesmo numa só língua, consoante o público a que se destinam.