ilui
Erscheinungsbild
ilui (Ido)
[Bearbeiten]Ido Personalpronomen | |||||
---|---|---|---|---|---|
1. Person | 2. Person | 3. Person (m/f/n; kein Genus) | |||
Grundform: Nominativ und Akkusativ | |||||
Singular | me | tu, vu | ilu,il/elu,el/olu,ol; lu | ||
Plural | ni | vi | ili/eli/oli; li | ||
Vorangestellte Akkusativform | |||||
Singular | men | tun, vun | ilun/elun/olun | ||
Plural | nin | vin | ilin/elin/olin | ||
possessiv: adjektiviertes Personalpronomen | |||||
Singular | mea | tua, vua | ilua/elua/olua; lua | ||
Plural | nia | via | ilia/elia/olia; lia | ||
substantiviertes Personalpronomen, possessiv nur im Plural (‚die Meinen‘). Singular wie possessiv | |||||
Singular | mei | tui | ilui/elui/olui; lui | ||
Plural | nii | vii | ilii/elii/olii; lii |
Worttrennung:
- i·l·u·i
Aussprache:
- IPA: [iˈluʔi]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] seine, die Seinen/Seinigen, bezogen auf mehrere vorher erwähnte Objekte oder Personen, das männliche Geschlecht von ‚seine‘ betont
Herkunft:
- Personalpronomen der 3. Person Singular Maskulinum ilu, substantiviert durch -i-Endung für Substantiv Plural
Beispiele:
- [1] Me vidas mea imaji, ma ne vidas ilui.
- Ich sehe meine Bilder, aber ich sehe seine nicht.
- (alternativ:) … ma ne vidas ilua imaji.
- [1] Me vidas mea imaji, ma iluin ne vidas.
- Ich sehe meine Bilder, aber seine sehe ich nicht.
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de) . Seite 27 „Posedal adjektive e pronomi“, Kapitel 33