See also: Pago, pagó, pagò, and paĝo

Asturian

edit

Verb

edit

pago

  1. first-person singular present indicative of pagar

Basque

edit

Etymology

edit

Originally attested as bago, from Latin fāgus (beech tree).[1]

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)
  • IPA(key): /paɡo/, [pa.ɣ̞o̞]

Noun

edit

pago inan

  1. beech

Declension

edit

References

edit
  1. ^ pago” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk

Further reading

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

pago

  1. first-person singular present indicative of pagar

Chavacano

edit

Etymology

edit

Inherited from Spanish pago (payment).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpaɡo/, [ˈpa.ɡo]
  • Hyphenation: pa‧go

Noun

edit

pago

  1. payment

Esperanto

edit

Etymology

edit

From pagi +‎ -o.

Pronunciation

edit

Noun

edit

pago (accusative singular pagon, plural pagoj, accusative plural pagojn)

  1. payment
    Synonym: pagado

Derived terms

edit

Galician

edit

Etymology

edit

Back-formation from pagar.

Pronunciation

edit

Noun

edit

pago m (plural pagos)

  1. payment
    Synonym: pagamento

Adjective

edit

pago (feminine paga, masculine plural pagos, feminine plural pagas)

  1. paid (having been paid for)
    • 1433, Á. Rodríguez González & J. Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 36:
      do dia que aqui chegar a XV dias sea descargado et pago de seu frete
      in 15 days since the day that it here arrives it must be unloaded and paid for its freight

Participle

edit

pago (feminine paga, masculine plural pagos, feminine plural pagas)

  1. (irregular) past participle of pagar

Verb

edit

pago

  1. inflection of pagar:
    1. short masculine singular past participle
    2. first-person singular present indicative

References

edit

Etymology

edit

From Esperanto pago (payment), Spanish pago.

Noun

edit

pago (plural pagi)

  1. payment, settlement

Derived terms

edit

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpa.ɡo/
  • Rhymes: -aɡo
  • Hyphenation: pà‧go

Etymology 1

edit

From pagare (to pay, reward) +‎ -o (forms participles).

Adjective

edit

pago (feminine paga, masculine plural paghi, feminine plural paghe)

  1. (literary) contented
    Synonyms: appagato, contento, soddisfatto
    Antonyms: inappagato, insoddisfatto, scontento

Further reading

edit
  • pago1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 2

edit

Learned borrowing from Latin pāgus (district).

Noun

edit

pago m (plural paghi)

  1. (historical, Ancient Rome) pagus (country district)

Further reading

edit
  • pago2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 3

edit

Deverbal from pagare +‎ -o.

Noun

edit

pago m (plural paghi)

  1. (archaic) pay, fee
    Synonym: pagamento
  2. (archaic) price
    Synonym: prezzo

Further reading

edit
  • pago3 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 4

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

pago

  1. first-person singular present indicative of pagare

Anagrams

edit

Kapampangan

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /pəˈɡo/ [pəˈɡo]
  • Hyphenation: pa‧go

Noun

edit

pagó

  1. (anatomy) shoulder

Karelian

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *pako.

Noun

edit

pago

  1. flight (the act of fleeing)

Latin

edit

Noun

edit

pāgō

  1. dative/ablative singular of pāgus

References

edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -aɡu
  • Hyphenation: pa‧go

Etymology 1

edit

From pagar (to pay).

Adjective

edit

pago (feminine paga, masculine plural pagos, feminine plural pagas)

  1. paid (having been paid for)

Participle

edit

pago (short participle, feminine paga, masculine plural pagos, feminine plural pagas)

  1. past participle of pagar

Etymology 2

edit

Verb

edit

pago

  1. first-person singular present indicative of pagar

Etymology 3

edit

Borrowed from Spanish pago, from Latin pāgus (district; village).

Noun

edit

pago m (plural pagos)

  1. (Rio Grande do Sul) the place where one was born or grew up
    Synonyms: querência, rincão

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpaɡo/ [ˈpa.ɣ̞o]
  • Rhymes: -aɡo
  • Syllabification: pa‧go

Etymology 1

edit

Deverbal from pagar.

Noun

edit

pago m (plural pagos)

  1. pay, payment
    método de pagopayment method
Derived terms
edit

Verb

edit

pago

  1. first-person singular present indicative of pagar

Etymology 2

edit

From Latin pāgus (countryside). Doublet of país and distantly related to pagar, paz, and página.

Noun

edit

pago m (plural pagos)

  1. estate (of a vineyard or olive farm)

Further reading

edit

Veps

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *pako.

Noun

edit

pago

  1. flight, escape

Inflection

edit
Inflection of pago (inflection type 1/ilo)
nominative sing. pago
genitive sing. pagon
partitive sing. pagod
partitive plur. pagoid
singular plural
nominative pago pagod
accusative pagon pagod
genitive pagon pagoiden
partitive pagod pagoid
essive-instructive pagon pagoin
translative pagoks pagoikš
inessive pagos pagoiš
elative pagospäi pagoišpäi
illative pagoho pagoihe
adessive pagol pagoil
ablative pagolpäi pagoilpäi
allative pagole pagoile
abessive pagota pagoita
comitative pagonke pagoidenke
prolative pagodme pagoidme
approximative I pagonno pagoidenno
approximative II pagonnoks pagoidennoks
egressive pagonnopäi pagoidennopäi
terminative I pagohosai pagoihesai
terminative II pagolesai pagoilesai
terminative III pagossai
additive I pagohopäi pagoihepäi
additive II pagolepäi pagoilepäi

References

edit
  • Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “бегство, побег”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ[1], Petrozavodsk: Periodika