Veronica
Translingual
[edit]Etymology
[edit]From Veronica (“Veronica”), probably after Saint Veronica, possibly for because of the flowers of some European species resembling the image on the Veil of Veronica in some way.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Veronica f
- A taxonomic genus within the family Plantaginaceae – many species of herbaceous plants, many with blue flowers, including speedwells.
Hypernyms
[edit]- (genus): Eukaryota – superkingdom; Plantae – kingdom; Viridiplantae – subkingdom; Streptophyta – infrakingdom; Embryophyta – superphylum; Tracheophyta – phylum; Spermatophytina – subphylum; angiosperms, eudicots, core eudicots, asterids, euasterids I – clades; Lamiales – order; Plantaginaceae - family; Veroniceae
Hyponyms
[edit]- (genus): Veronica subg. Beccabunga, Veronica subg. Chamaedrys, Veronica subg. Cochlidiosperma, Veronica subg. Derwentia, Veronica subg. Digitatae, Veronica subg. Fruticulosae, Veronica subg. Hebe, Veronica subg. Orientales, Veronica subg. Paederotella, Veronica subg. Pellidosperma, Veronica subg. Pocilla, Veronica subg. Pseudolysimachion, Veronica subg. Synthyris, Veronica subg. Veronica - subgenera
- Veronica officinalis (heath speedwell) - type species; for the numerous other species see Veronica on Wikispecies.Wikispecies
References
[edit]- Veronica (plant) on Wikipedia.Wikipedia
- Veronica on Wikispecies.Wikispecies
- Veronica on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
English
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /vəˈɹɒnɪkə/
Audio (Southern England): (file)
Etymology 1
[edit]From the Latin form of Berenice, from Ancient Greek Φερενίκη (Phereníkē). Influenced by the Church Latin phrase vera icon ("true image") associated with the veil of Saint Veronica, who wiped the face of Jesus on the way to Calvary, resulting in an image of his face miraculously appearing on the veil. Doublet of Berenice.
Proper noun
[edit]Veronica
- A female given name from Ancient Greek.
- 2007, Anne Enright, The Gathering, Jonathan Cape, →ISBN, page 128:
- My own name, Veronica — an ugly enough thing I had always thought, it sounded like either the ointment or the disease — was one her great favourites. St Veronica wiped the face of Christ on the road to Calvary and He left His face on her tea towel. Or the picture of His face. It was the first-ever photograph, she said.
Translations
[edit]
|
Etymology 2
[edit]Borrowed from Spanish Verónica.
Proper noun
[edit]Veronica (plural Veronicas)
- A surname from Spanish.
Statistics
[edit]- According to the 2010 United States Census, Veronica is the 34427th most common surname in the United States, belonging to 658 individuals. Veronica is most common among Hispanic/Latino (77.36%) and White (17.48%) individuals.
Further reading
[edit]- Hanks, Patrick, editor (2003), “Veronica”, in Dictionary of American Family Names, volume 3, New York: Oxford University Press, →ISBN.
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]Late variant of Berenīcē, influenced by Ecclesiastical Latin vera icon. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term. not sure about the origin of that ety, just copying from elsewhere
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /u̯e.roˈniː.ka/, [u̯ɛrɔˈniːkä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ve.roˈni.ka/, [veroˈniːkä]
Proper noun
[edit]Veronīca f (genitive Veronīcae); first declension
- (Late Latin) a female given name
Declension
[edit]First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | Veronīca | Veronīcae |
Genitive | Veronīcae | Veronīcārum |
Dative | Veronīcae | Veronīcīs |
Accusative | Veronīcam | Veronīcās |
Ablative | Veronīcā | Veronīcīs |
Vocative | Veronīca | Veronīcae |
Descendants
[edit]- → Bulgarian: Вероника (Veronika)
- → Czech: Veronika
- → Danish: Veronika
- → English: Veronica
- → Estonian: Veronika
- → Finnish: Veronika
- → French: Véronique
- → Galician: Verónica
- → German: Veronika
- → Hungarian: Veronika
- → Icelandic: Veróníka
- → Italian: Veronica
- → Latvian: Veronika
- → Lithuanian: Veronika
- → Macedonian: Вероника (Veronika)
- → Norwegian: Veronika
- → Old English: Veronix
- → Polish: Weronika
- → Portuguese: Verônica
- → Romanian: Veronica
- → Russian: Вероника (Veronika)
- → Serbo-Croatian:
- → Slovak: Veronika
- → Slovene: Veronika
- → Sorbian: Weronika
- → Spanish: Verónica
- → Swedish: Veronika
- → Ukrainian: Вероніка (Veronika)
Norwegian
[edit]Alternative forms
[edit]Proper noun
[edit]Veronica
- a female given name, equivalent to English Veronica
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Proper noun
[edit]Veronica f
- a female given name
Swedish
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Proper noun
[edit]Veronica c (genitive Veronicas)
- Veronica. a female given name
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish Verónica.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /veˈɾonika/ [vɛˌɾoː.n̪ɪˈxa]
- Rhymes: -onika
- Syllabification: Ve‧ro‧ni‧ca
Proper noun
[edit]Verónicá (Baybayin spelling ᜊᜒᜇᜓᜈᜒᜃ)
- a female given name from Spanish
- Translingual lemmas
- Translingual proper nouns
- mul:Taxonomic names (genus)
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English doublets
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English female given names
- English female given names from Ancient Greek
- English terms with quotations
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English surnames
- English surnames from Spanish
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Late Latin
- Latin given names
- Latin female given names
- Norwegian lemmas
- Norwegian proper nouns
- Norwegian terms spelled with C
- Norwegian given names
- Norwegian female given names
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian proper nouns
- Romanian feminine nouns
- Romanian given names
- Romanian female given names
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish given names
- Swedish female given names
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/onika
- Rhymes:Tagalog/onika/4 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms spelled with C
- Tagalog terms spelled with V
- Tagalog given names
- Tagalog female given names
- Tagalog female given names from Spanish