lobbygow
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Probably from Cantonese, but of unclear derivation. The first element is either English lobby or modified after that word from an obscured Chinese source; the second element may be English gow (“opium”), or may be Cantonese 狗 (gau2, “dog”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lobbygow (plural lobbygows)
- (US, informal) An errand boy, especially in Chinatown.