Jukatek

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Jukatek
Jukatekin puhuma-alue
Jukatekin puhuma-alue
Oma nimi Maaya t'àan
Muu nimi Jukateekki, Yukatek, Yucatec
Tiedot
Alue Meksiko Yucatan, Meksiko
Belize Belize
Puhujia 786 113 (2010)
Sija ei 100 suurimman joukossa
Kirjaimisto latinalainen
Kielenhuolto INALI[1]
Kielitieteellinen luokitus
Kielikunta Mayakielet
Kieliryhmä Jukatek
*Jukatek-Lakantun
Kielikoodit
ISO 639-1 ei
ISO 639-2 myn
ISO 639-3 yua
Kaksikielinen kyltti terveyskeskuksessa.

Jukatek (omakielinen nimi Maaya t'àan [màːjaʔ tʼàːn]) on Jukatanin niemimaalla ja osissa Guatemalaa ja Belizeä puhuttu mayakieli. Äidinkieliset puhujat käyttävät nimeä maya. "Jukatek" on kielitieteilijöiden käyttöön ottama nimitys kielen erottelemiseksi muista mayakielistä. Vuoden 2010 väestönlaskennan mukaan kielellä on 786 113 puhujaa.[2] Jukatekia kirjoitetaan nykyään latinalaisella aakkostolla, joka saapui alueelle espanjalaisten valloittajien mukana 1500-luvulla.

Kielen ei katsota olevan uhattu.[3]

Labiaali Alveolaari Palataali Velaari Glottaali
Nasaali m n
Klusiili tavallinen p t k ʔ
ejektiivi p' t' k'
Implosiivi ɓ
Frikatiivi s ʃ x h
Affrikaatta tavallinen ts
ejektiivi ts' tʃ'
Approksimantti w l j
Tremulantti r

Lähde:[4]

Etinen Takainen
Suppea i u
Puoliavoin e o
Avoin a

Kaikki vokaalit voivat esiintyä niin lyhyinä kuin pitkinäkin. Lisäksi jukatek on tonaalinen kieli, jota merkitään toisinaan akuutilla (nouseva tooni) ja gravis (laskeva) aksentilla. Tonaalisia eroja tehdään vain pitkien vokaalien kohdalla, lyhyet vokaalit ovat neutraaleja.

Lähde:[4]

Kirjoitusjärjestelmä

[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Perinteisesti jukatekia on kirjoitettu mayojen hieroglyfeillä. 1500- ja 1600-kuluessa tämä järjestelmä korvautui latinalaisilla aakkosilla.[5]. Hieroglyfit ovat luonteeltaan piktografisia tai foneettisia ja niitä on noin 800 erilaista. Hieroglyfejä opittiin tulkitsemaan uudestaan 1950-luvulla.[6].

Nykyään jukatekia kirjoitetaan latinalaisin aakkosin.[7]

Jukatekissa ei ole kieliopillista sukua. Mikäli sukupuolta halutaan kuitenkin eritoten painottaa esim. ihmisten kohdalla, sanan eteen liitetään joko suffiksi x- (nainen) tai h- (mies): xmen (naispuolinen shamaani) vs. hmen (miespuolinen shamaani).[8].

Lukusanat 1–10 jukatekiksi:[9]

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
hun ka'a óox kan ho'o wáak úuk waxak bolon lahun
  1. ¿Qué hacemos? 30.7.2020. cob.mx. (espanjaksi)
  2. México. Lenguas indígenas nacionales en riesgo de desaparición (PDF) (s. 22) 2012. Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI). Viitattu 30.7.2020. (espanja)
  3. Glottolog 4.2.1 - Yucatec Maya glottolog.org. Viitattu 30.7.2020.
  4. a b Yucatec Maya language, alphabet and pronunciation omniglot.com. Viitattu 30.7.2020.
  5. Yucatec language Encyclopedia Britannica. Viitattu 30.7.2020. (englanniksi)
  6. Mayan hieroglyphic writing Encyclopedia Britannica. Viitattu 30.7.2020. (englanniksi)
  7. Yucatec Language - Dialects & Structure - MustGo MustGo.com. Viitattu 30.7.2020. (englanti)
  8. Report Submitted to FAMSI - David Bolles www.famsi.org. Viitattu 30.7.2020.
  9. The Sound of the Yucatec Maya Language (Numbers, Greetings, & The Parable) 29.11.2019. I Love Languages!. Viitattu 30.7.2020. (englanniksi)

Aiheesta muualla

[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]