pointe
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pointe | pointes |
\pwɛ̃t\ |
pointe \pwɛ̃t\ féminin
- Extrémité piquante et aigüe de quelque chose que ce soit.
Je m’engageai dans la passe […]. Je devais agir avec prudence, car les pointes traîtresses du corail me guettaient sous la mer.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)En diminuant le diamètre de la virole, on pouvait en faire des pointes de flèche ; en barbelant la pointe, on avait une arme de jet, un javelot.
— (Jules Toutain, Pro Alesia, Armand Colin, 1909, page 556)- Les pointes d’un compas. - La pointe d’un crayon. - Aiguiser, émousser la pointe d’un couteau.
- (Arts et métiers) Instrument de fer ou d’acier qui servent à différents usages.
A la Tène, on n’a trouvé que des pointes de lances et quelques menus objets en fer, alors que les armes ou outils (ciseaux, couteaux, etc.) de cuivre ont déjà des dimensions importantes.
— (Maurice Lecerf, Le Fer dans le monde, Payot, 1942)Les sculpteurs se servent d’une pointe pour ébaucher leur ouvrage. - On trace des lignes avec une pointe sur le bois, sur le fer, sur la pierre. - Pointe à tracer.
Dans la gravure à l’eau-forte, on se sert d’une pointe d’acier pour dessiner sur le vernis dont la planche est enduite, et découvrir ainsi les parties où l’acide doit mordre.
- (Gravure) Manière d’opérer avec la pointe.
Pointe délicate, légère, etc.
- Petit clou long et mince, sans tête ou à tête très petite.
- Les vitriers fixent les morceaux de verre avec des pointes. - La colle ne suffit pas pour faire tenir ce morceau de bois, il faut y mettre quelques pointes. - Fixer une planche avec de longues pointes.
De temps en temps, il descendait de l’escabeau, allumait une cigarette, se reculait, examinait ce qui restait à faire. Puis il coupait une longueur de fil, renouvelait la provision de pointes dans sa poche, changeait sous son bras un outil contre un autre.
— (Jules Romains, Les Hommes de bonne volonté, tome XXV : Le Tapis magique, Flammarion, Paris, 1946)
- Bout, extrémité des choses qui vont diminuant.
M. Bernard, notaire, sortait de chez lui, à pointe d’aube […]. Il était entièrement vêtu de casimir noir, ainsi qu’il convient à un notaire.
— (Octave Mirbeau, « La Mort du chien » dans Lettres de ma chaumière, 1886)C’était un homme de belle prestance, blond, l’œil profondément enfoncé sous l’arcade, le nez camard, les pointes de la moustache relevées à angle droit, et de longues mains blanches.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 146 de l’édition de 1921)La pointe des herbes. - Des pointes d’asperges. - La pointe d’un clocher. - La pointe d’une montagne, d’un rocher, d’un cap.
Il marche sur la pointe des pieds. - Il porte la pointe du pied en dehors. - Se dresser sur la pointe des pieds.
- (Par ellipse) (Danse) La pointe des pieds.
Danser sur les pointes, Faire des pointes.
- (Par ellipse) (Géographie) Espace de terre qui s’avance dans la mer.
Le lendemain je longeai la presqu’île de Taiarapu, la pointe de Tautira et le récif sur lequel le capitaine Cook avait bien failli perdre ses navires lors de son deuxième voyage.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)- La Chiffonne en longea la côte occidentale, doubla la pointe Nord et, suivant les falaises de l'Est, moins anfractueuses, pénétra dans un grand port naturel, protégé par un alignement de gros rochers et de petits îlots. — (G. Lenotre, Les derniers Terroristes, Paris : chez Firmin-Didot, 4e édition, 1932, page 79)
Le ciel, clair au départ de Saint-Louis, devient brumeux vers Dakar. Nous apercevons dans un trou le feu de la pointe du Cap-Vert, à 4 heures.
— (Jean Mermoz, Mes Vols, Flammarion, 1937, page 84)
- (Militaire) Extrémité de l’aile d’un bataillon.
Avoir, tenir la pointe de l’aile droite, de l’aile gauche.
- (Par ellipse) (Sellerie) Une des parties qui forment le bas de l’arçon d’une selle.
Pointe de l’arçon.
- (Fortification) L’angle d'un bastion, le plus avancé du côté de la campagne.
- Le canon des assiégeants avait abattu la pointe du bastion.
- (Électricité) Dépassement de courte durée ajoutée à un changement de voltage à sens unique.
- (Chemin de fer) Extrémité mobile d’une aiguille ferroviaire.
- (Héraldique) Partie basse de l’écu.
- Pointe coupée d’or et d’azur. - La pointe chargée d’une tour d’argent.
- (Héraldique) Nom donné à une pièce triangulaire dont le sommet touche le centre du chef de l’écu et la base occupe un quart de la largeur de l’écu et est centré sur la pointe (sens précédent).
D’argent à la pointe de gueules
- (Héraldique) Emplacement d’élément(s) dans l’écu, voir en pointe.
- (Couture) Morceau d’étoffe ou de linge, taillé en pointe, que l’on coud sur les côtés d’une jupe ou d’une chemise de femme, entre le devant et le derrière, pour donner plus de tour, plus d’ampleur au vêtement.
- (Cuisine) Petite quantité d’un assaisonnement piquant et agréable.
Il manque à cette sauce une pointe de sel, de poivre, de vinaigre. - Une pointe d’ail.
- (Sens figuré) Un peu d'un sentiment.
- Une pointe de jalousie. - Une pointe de dépit.
Il y a, dans ses paroles, une certaine pointe d’ironie qu’il est difficile de ne pas sentir.
- (Sens figuré) Trait d’esprit recherché, subtil, piquant.
- Cet homme affecte de ne parler que par pointes, de dire toujours des pointes. - Lancer des pointes. - Mauvaise pointe. - Méchante pointe.
Il répondit médiocrement aux pointes, calembours, mots à double entente, compliments et gaillardises que l’on se fit un devoir de lui décocher dès le potage.
— (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
- (Chasse) Vol d’un oiseau de proie qui s’élève vers le ciel.
L’oiseau fit la pointe et fondit tout d’un coup sur la perdrix.
- Fichu en forme de pointe.
- Une pointe de soie, de dentelle.
- (Désuet) Lacet d’un vêtement.
Ce disant, il prêta aide au frère pour lier le nombre interminable de ses pointes, comme on appelait alors les lacets qui attachaient la culotte au pourpoint.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Familier) Personne douée dans un ou plusieurs domaines intellectuels.
N’étant pas une pointe en maths, je voulais vérifier auprès de vous si cette affirmation était exacte.
— (site www.ilemaths.net, 2008)
- Accessoire surmontant un casque militaire prussien.
Un mois après ceux-là, il en était venu d’autres qui avaient des pointes sur leurs casques et qui parlaient un drôle de français.
— (Léon Bloy, Le Ramasseur de crottin, dans Sueur de sang, 1893)
Synonymes
[modifier le wikicode]- pointe qu’on plante avec un marteau
- avancée de terre dans la mer
- trait d’esprit
- → voir mot d’esprit
Dérivés
[modifier le wikicode]- à la pointe
- à la pointe de l’épée (les armes à la main)
- à la pointe du progrès (au plus près des dernières avancées technologiques)
- à sa pointe extrême
- aiguilles à pointe boule
- attaquant de pointe
- avoir une pointe de vin (être en gaieté, pour avoir bu un peu plus que de raison)
- casque à pointe
- chasse-pointe
- chaussure à pointes
- cherche-pointe
- compas à pointes sèches
- contre-pointe
- côté pointes
- coup de pointe (coup porté avec la pointe du fleuret, de l’épée ou du sabre)
- courte-pointe
- de pointe
- de vair en pointe
- débit de pointe
- diode à pointe
- effacement jour de pointe
- effet de pointe
- emporter à la pointe de l’épée
- en pointe
- enté en pointe
- faire une pointe
- heure de pointe
- hyperpointe
- mini-pointe, minipointe
- mouche de pointe
- pointe à tracer
- pointe bic
- pointe carrée
- pointe d’épigramme (fin d’une épigramme terminée par quelque pensée piquante)
- pointe-de-cœur
- pointe de diamant
- pointe de feu (cautère pointu et, par extension, petite brûlure faite par le cautère)
- pointe de fusée-sonde
- pointe de vin
- pointe du jarret
- pointe du jour
- pointe érodable
- pointe fine
- pointe naïve
- pointe sèche
- pointement
- pousse-pointe
- pousser sa pointe
- pousser une pointe
- regarder la pointe de ses souliers
- requin à pointes
- s’égarer dans des pointes d’aiguilles
- sur des pointes d’aiguille (sur des riens)
- sur la pointe des pieds
- tailler les oreilles en pointe
- tire-pointe
- traçoir à pointe fixe
- trépointe
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- pointe figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : asperge, chaussure, dent, fourchette, montagne, poinçon.
Traductions
[modifier le wikicode]Extrêmité piquante et aiguë (1)
- Allemand : Spitze (de),Stachel (de), Stift (de)
- Anglais : point (en)
- Corse : punta (co)
- Danois : spids (da) commun
- Finnois : piikki (fi), kärki (fi), huippu (fi)
- Grec ancien : γλωχίς (*) glōkhís féminin
- Interlingua : puncta (ia)
- Italien : punta (it) féminin
- Néerlandais : punt (nl)
- Occitan : ponchon (oc), pua (oc)
- Polonais : szpic (pl), czubek (pl)
- Roumain : vârf (ro) neutre
- Same du Nord : geahči (*)
- Suédois : spets (sv), udd (sv)
- Tsolyáni : dizhékh (*)
- Wallon : ponte (wa) féminin
- Allemand : Kulm (de), Spitze (de), Stift (de), Zacke (de), Zinke (de), Zipfel (de), Zipfel (de) masculin, Stichelei (de) féminin, Pointe (de) féminin
- Catalan : cim (ca), punta (ca), punxa (ca)
- Danois : spids (da), top (da)
- Espagnol : punta (es), extremo (es), cima (es), vértice (es)
- Espéranto : pinto (eo)
- Féroïen : oddur (fo), tindur (fo)
- Finnois : kärki (fi)
- Grec : αιχμή (el) (ahmḗ), ακμή (el) (akmḗ)
- Ido : pinto (io)
- Interlingua : puncta (ia)
- Inuktitut : ᓄᕗᒃ (iu) nuvuk
- Italien : punta (it)
- Limbourgeois : peek (li); naas (li)
- Néerlandais : piek (nl), topje (nl), neus (nl), punt (nl), hoogtepunt (nl), spits (nl), tip (nl), top (nl)
- Papiamento : punto (*)
- Polonais : szczyt (pl) masculin; czubek (pl) masculin; zenit (pl) masculin
- Portugais : ápice (pt), extremidade (pt), pico (pt), ponta (pt)
- Roumain : vârf (ro) neutre
- Russe : вершина (ru) (věrṧina)
- Same du Nord : biika (*)
- Sranan : penti (*), tapu (*)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe pointer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je pointe |
il/elle/on pointe | ||
Subjonctif | Présent | que je pointe |
qu’il/elle/on pointe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) pointe |
pointe \pwɛ̃t\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de pointer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de pointer.
Alors que la quasi-totalité des travailleurs est concernée par l’inflation et la stagnation des salaires, Benjamin Morel, docteur en sciences politiques à l’ENS, pointe l’inaction du gouvernement : « Le moyen classique pour inciter à l’augmentation des salaires, c’est de toucher au smic et au point d’indice des fonctionnaires. Sur ces deux sujets, l’exécutif n’a fait que le minimum vital. »
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 octobre 2022, page 6)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de pointer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de pointer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pointer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « pointe [pwɛ̃t] »
- France (Vosges) : écouter « pointe [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « pointe [Prononciation ?] »
- France : écouter « pointe [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « pointe [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « pointe [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « pointe [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « pointe [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « pointe [Prononciation ?] »
- France : écouter « pointe [pwɛ̃t] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- pointe sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt au français.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pointe \Prononciation ?\ |
pointes \Prononciation ?\ |
pointe \Prononciation ?\
- (Danse) Position où le danseur se lève sur la pointe des doigts de pied.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « pointe [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en gaélique irlandais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'anglais point.
Nom commun
[modifier le wikicode]pointe \Prononciation ?\
- Point (lieu où l'on fournit un service).
- Pointe luchtaithe. – Point recharge (pour voiture électrique).
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la gravure
- Ellipses en français
- Lexique en français de la danse
- Lexique en français de la géographie
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français de la fortification
- Lexique en français de l’électricité
- Lexique en français du chemin de fer
- Lexique en français de l’héraldique
- Lexique en français de la couture
- Lexique en français de la cuisine
- Métaphores en français
- Lexique en français de la chasse
- Termes désuets en français
- Termes familiers en français
- Formes de verbes en français
- Mots féminins en français pouvant désigner des hommes
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la danse
- gaélique irlandais
- Lemmes en gaélique irlandais
- Noms communs en gaélique irlandais