Jump to content

Vasily Grossman

O Uicipeid
Vasily Grossman
Beatha
Ainm slàn Иосиф Соломонович Гроссман
Breith Berdychiv, 29 dhen t-Samhain 1905 (Julian)
Dùthaich Impireachd na Ruise
 An t-Aonadh Sobhiatach
 An Ruis
Bàs Moscobha, 14 dhen t-Sultain 1964
Àite-adhlacaidh Troyekurovskoye cemetery (en) Translate
Nàdar a’ bhàis adhbharan nàdarra (Aillse)
Teaghlach
Clann
Foghlam
Foghlam Oilthigh-stàite Mhosgo
Cànain Ruisis
Ucràinis
Dreuchd
Dreuchd neach-naidheachd cogaidh, neach-naidheachd, sgrìobhadair, nobhailiche, prose writer (en) Translate agus einnseanair
Obraichean comharraichte Life and Fate (en) Translate
Duaisean a fhuaras
Ballrachd Aonadh USSR nan Sgrìobhadairean
Seirbheis san arm
Strì Eastern Front (en) Translate
IMDb nm0343728

B' e neach-aithris agus sgrìobhadair Ucràineach/Sobhiatach, a bh' ann am Vasily Semyonovich Grossman (Ucràinis: Василь Семенович Гроссман, Iùdais: וואסילי גראסמאן). Rugadh e ann am Berdychiv air 12 an Dùbhlachd 1905 agus chaochail e ann am Moscobha air 14 an t-Sultain 1964. Bhuinneadh e do theaghlach Bùirdeasach, Iùdhach neo-creideamhach: bha athair na innleadair agus bha a mhàthair na neach-teagaisg Fraingis.[1] Bha athair na Menshevik a ghabhadh ri deamocrasaidh sòisealta. Fhuair e a chuid foghlaim aig Oilthigh na Stàite ann am Mosgo. Thoisich e ri sgeulachdan goirid a sgrìobhadh fhathast a bha e ag obair ann am mèinn ann an Stalino Oblast agus chòrd iad seo gu mòr ri Maksim Gorky agus Mikhail Bulgakov.[2] Chuir Grossman seachad bliadhnaichean An Dàrna Cogaidh na neach-aithris airson a' phàipeir-naidheachd Krasnaya Zvezda (Gàidhlig: Rionnag Dhearg). Bha e an sàs anns gach uile cath agus blàr aig Stalingrad, Mosgo, Kursk agus, mu dheireadh thall, ann am Berlin. B' e Grossman a' chiad neach-aithris a chunnaic agus a sgrìobh mu dheidhinn nan campaichean-dùmhlachaidh agus an t-Uile-losgadh. Bha esan an làthair nuair a shaoraich an t-Arm Dearg ìobairtich nan Nàsach aig Treblinka agus Majdanek.[3]

A Chuid Obrach

[deasaich | deasaich an tùs]
  • «Глюкауф» (Glyukauf) 1934
  • «Степан Кольчугин» (Stepan Kol'chugin) 1947
  • «Народ безсмертний» (Narod Bezsmertniy) 1942
  • «Сталінград» (Stalingrad) 1943
  • «Роки війни» (Roky Viyny) 1945
  • «За праве діло», (Za Prave Dilo) 1954
  • «Повісті, оповідання, нариси» (Povisti Opovidannia) 1958
  • «Старий учитель» (Stariy Uchytel') 1962
  • «Добро вам!» (Dobro Vam!) 1967
  • «Все тече …» (Vse Teche...) 1970
  • «Життя і доля» (Zhyttia i Dolia) 1980
  • «На єврейські теми» (Na Zvreys'ki) 1985
  • «Україна без євреїв» (Ukraina Bez Evreiv)
  • «Якщо вірити піфагорійцям» (Yakshcho Viryty Pifagoriytsiam)

Faic cuideachd

[deasaich | deasaich an tùs]

Eachdraidh an Aonadh Sobhietach

Iomraidhean

[deasaich | deasaich an tùs]
  1. The Great Patriotic War, 1941-1945". Yale University Press, New Haven, 2017.
  2. Kopówka, Edward; Rytel-Andrianik, Paweł (2011), Dam im imię na wieki, Drohiczyńskie Towarzystwo Naukowe, ISBN 978-83-7257-497-8.
  3. Vasily Grossman, The Road: Stories, Journalism, and Essays with Commentary by Robert Chandler, New York Review of Books 2010, ISBN 1590174097.

Ceanglaichean a-mach

[deasaich | deasaich an tùs]