Mazmur 16
Mazmur 16 | |
---|---|
Kitab | Kitab Mazmur |
Kategori | Ketuvim |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Lama |
Urutan dalam Kitab Kristen | 19 |
Mazmur 16 (disingkat Maz 16, Mzm 16 atau Mz 16; penomoran Septuaginta: Mazmur 15) adalah sebuah mazmur dalam Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud.[1][2]
Teks
[sunting | sunting sumber]- Naskah-naskah kuno yang memuat pasal ini:
- Teks Masoret (salinan tertua dari abad ke-10 M)
- Septuaginta (terjemahan Alkitab Ibrani dalam bahasa Yunani dari abad ke-3 SM)
- Gulungan Laut Mati (dari abad ke-2 SM)
- Mazmur ini dibagi atas 11 ayat.
- Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, mazmur ini diberi judul "Bahagia orang saleh"
- Ayat 1 dimulai dengan kata pengantar "Miktam. Dari Daud". Miktam diterjemahkan sebagai "mazmur emas" di versi Inggris, atau "stelograph" (prasasti) di Septuaginta.[3] Istilah ini dipakai 6 kali dalam Alkitab, yaitu di awal Mazmur ini dan 56 sampai 60.
Ayat 10
[sunting | sunting sumber]- bahasa Ibrani (dari kanan ke kiri): כי ׀ לא־תעזב נפשי לשאול לא־תתן חסידך לראות שחת ׃
- transliterasi Ibrani: ki lo-ta·'a·zob naf·syi lisy·'o·wl lo-ti·ten ha·si·de·ka lir·'o·wt sya·hat.
- Terjemahan Baru: Sebab Engkau tidak menyerahkan aku ke dunia orang mati, dan tidak membiarkan Orang Kudus-Mu melihat kebinasaan.[4]
Kata "dunia orang mati" diterjemahkan dari bahasa Ibrani: "שאול" (sye-ol; bahasa Inggris: sheol) yang dapat diartikan "liang kubur" (bahasa Inggris: grave)[5] atau "neraka" (bahasa Inggris: hell).[6]
Rasul Petrus mengutip ayat ini dalam kotbahnya pada hari Pentakosta di Yerusalem (Kisah Para Rasul 2),[7] sedangkan rasul Paulus mengutipnya ketika berbicara di sebuah sinagoge di Antiokhia (Kisah Para Rasul 13).[8]
Tradisi Yahudi
[sunting | sunting sumber]- Ayat 3 ditemukan dalam kumpulan pengajaran rabbi Pirkei Avot Bab 6, nomor 10.[9]
Tradisi Kristen
[sunting | sunting sumber]Dalam kotbahnya pada hari Pentakosta di Yerusalem, rasul Petrus mengutip ayat 8-11 saat menjelaskan kebangkitan Yesus.[10], sedangkan rasul Paulus mengutip ayat 10 pada waktu berbicara di sebuah sinagoge di Antiokhia.[8]
Lihat pula
[sunting | sunting sumber]Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ (Indonesia) Marie C. Barth, BA Pareira, Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998. 20, 21.
- ^ (Indonesia) WS Lasor, Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.
- ^ WebBible™ Encyclopedia, ChristianAnswer.net
- ^ Mazmur 16:10
- ^ misalnya perkataan Yakub pada Kejadian 42:38
- ^ Ayub 11:8
- ^ Kisah Para Rasul 2:24–32
- ^ a b Kisah Para Rasul 13:34–37
- ^ The Complete Artscroll Siddur page 587
- ^ Kisah Para Rasul 2:25–28
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]
- (Indonesia) Teks Mazmur 16 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Mazmur 16
- (Indonesia) Referensi silang Mazmur 16
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Mazmur 16
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Mazmur 16
- (Inggris) Psalms of All Seasons: Psalms 16
- (Inggris) Hymnary.org