getto
Wygląd
getto (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) w średniowieczu i później: zwarte skupisko, dzielnica miejska odseparowana od pozostałych części miasta i zamieszkiwana przez mniejszość etniczną, zwykle żydowską, pozwalająca im na zachowanie odrębności etnicznej i religijnej
- (1.2) hist. dzielnica przymusowego zamknięcia Żydów w czasie drugiej wojny światowej
- (1.3) dzielnica biedoty, zwykle zamieszkana w większości przez jedną grupę etniczną lub religijną (np. Murzynów, Chińczyków, Portorykańczyków w USA)[1]
- (1.4) przen. miejsce, środowisko lub grupa społeczna (etniczna, religijna lub kulturowa) izolująca się od otoczenia, żyjąca w izolacji od otoczenia[1]
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik getto getta dopełniacz getta gett celownik gettu gettom biernik getto getta narzędnik gettem gettami miejscownik getcie gettach wołacz getto getta
- przykłady:
- (1.1) Terminu „getto” użyto po raz pierwszy na określenie dobrowolnie utworzonego skupiska ludności żydowskiej w Wenecji na początku XVI w.[2]
- (1.2) Pierwszym utworzonym przez nazistów przymusowym gettem w Polsce było powstałe 8 października 1939 roku getto w Piotrkowie Trybunalskim.
- (1.3) Jedno z najsłynniejszych gett współczesnych tworzą dzielnice nędzy w Rio de Janeiro.
- (1.4) Castro, Dzielnica San Francisco, to getto homoseksualistów.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. gettoizacja ż, gettoizowanie n, zgettoizowanie n
- czas. gettoizować ndk., zgettoizować dk.
- przym. gettowy
- związki frazeologiczne:
- (1.4) getto ławkowe
- uwagi:
- Słowo to może być wymawiane jako ‹getto› lub ‹geto›[4][5]. Wymowa ‹gietto› i ‹gieto› jest uznawana przez Słownik poprawnej polszczyzny pod redakcją W. Doroszewskiego za potoczną[4], jednak Wielki słownik poprawnej polszczyzny pod redakcją A. Markowskiego ją potępia[5].
- Forma miejscownika „getcie” powinna być wymawiana jako ‹gecie›[4][5] lub ‹gećcie›[5].
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Jewry, ghetto; (1.2) ghetto; (1.3) ghetto; (1.4) ghetto
- arabski: (1.1) غيتو
- czeski: (1.1) ghetto n; (1.2) ghetto n; (1.3) ghetto n; (1.4) ghetto n
- esperanto: (1.1) geto; (1.2) geto; (1.3) geto; (1.4) geto
- francuski: (1.1) ghetto m; (1.2) ghetto m; (1.3) ghetto m; (1.4) ghetto m
- hiszpański: (1.1) gueto m; (1.2) gueto m; (1.3) gueto m; (1.4) gueto m
- jidysz: (1.1) געטאָ ż (geto); (1.2) געטאָ ż (geto); (1.3) געטאָ ż (geto); (1.4) געטאָ ż (geto)
- niemiecki: (1.1) Getto n, Ghetto n; (1.2) Getto n, Ghetto n; (1.3) Getto n, Ghetto n; (1.4) Getto n, Ghetto n
- portugalski: (1.1) gueto n; (1.2) gueto n; (1.3) gueto n, favela n; (1.4) gueto n
- rosyjski: (1.1) гетто n; (1.2) гетто n; (1.3) гетто n; (1.4) гетто n
- rumuński: (1.1) ghetou n; (1.2) ghetou n; (1.3) ghetou n; (1.4) ghetou n
- słowacki: (1.1) geto n; (1.2) geto n; (1.3) geto n; (1.4) geto n
- szwedzki: (1.1) getto n; (1.2) getto n; (1.3) getto n; (1.4) getto n
- ukraiński: (1.1) гетто n; (1.2) гетто n; (1.3) гетто n; (1.4) гетто n
- węgierski: (1.1) gettó; (1.2) gettó; (1.3) gettó; (1.4) gettó
- włoski: (1.1) ghetto m; (1.2) ghetto m; (1.3) ghetto m; (1.4) ghetto m
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Władysław Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, wydanie dziewiąte rozszerzone, Wiedza Powszechna, Warszawa 1975.
- ↑ portalwiedzy.onet.pl
- ↑ A. Zaręba, Zapożyczenia włoskie we współczesnej polszczyźnie, „Język Polski” nr 1/1947, s. 18.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 Hasło „getto” w: Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, Polskie Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1980, ISBN 83-01-03811-X, s. 181.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 Hasło „getto” w: Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Andrzej Markowski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2004, ISBN 978-83-01-14198-1, s. 285.
getto (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) getto
- odmiana:
- (1.1) ett getto, gettot, getton, gettona
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
getto (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /'ʤɛt.to/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: get•to
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) rzucanie, rzut, wyrzucanie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: