EP081: Igual amigos que enemigos / Amigos y enemigos por igual

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Igual amigos que enemigos (ES) / Amigos y enemigos por igual (HA)
Inglés: Friend and Foe Alike Japonés: セキエイスタジアム!VSヒロシ! Sekiei Stadium! VS Hiroshi! (¡Estadio Añil! ¡VS Richie!)
TemporadaSegunda (serie El Comienzo)
Canción
OpeningTema Pokémon
Fechas de emisión
Japón14 de enero de 1999
EE.UU.27 de noviembre de 1999
EspañaDesconocida
HispanoaméricaDesconocida
Créditos
Escritor
Guion gráficoKiyoshi Fukumoto
Director
Kiyoshi Fukumoto
Animación
Masaru Fukumoto

Igual amigos que enemigos en España o Amigos y enemigos por igual en Hispanoamérica (セキエイスタジアム!VSヒロシ! en japonés; Friend and Foe Alike en inglés) es el vigesimoquinto episodio de Pokémon perteneciente a la segunda temporada.

Argumento[editar código | editar]

Advertencia de spoilers: A partir de aquí se podrían presentar detalles de la trama.

Ash lamentándose de que su próximo combate será contra Richie, un amigo que acaba de conocer, mientras tanto Misty y Brock le cuentan a Ash de las claves para triunfar sobre él en el combate, en donde le mencionan que Richie ganó las cuatro rondas previas por 3 a 0 cada una y usando sólo a Pikachu, Charmander y Butterfree en cada combate. Pero esto no desmotiva a Ash, quien dice que aunque Richie sea su amigo, es un competidor y que está dispuesto a vencerlo.

La promesa de amigos.

A la mañana siguiente, día del combate, Richie recoge a sus Pokémon del centro Pokémon, cuando de repente Ash entra, creándose un momento de tensión entre ambos entrenadores. Este que se rompe cuando Richie menciona que cada uno debe dar lo mejor de sí en el combate. Después de hacer la promesa, Ash también recoge sus Pokémon. Mientras tanto, el Equipo/Team Rocket comenta lo bueno que es tener amigos y cómo eso les podría beneficiar, al planear que Ash perdiera por no presentarse.

Unos minutos después, Misty contesta una llamada telefónica de "Richie" (aunque en realidad se trata de Jessie con un modulador de voz) pidiéndole que le pasara con Ash, pero esta le dijo que se estaba preparando para el combate. Esto hace que Jessie se enfade empezando a insultar a Misty, haciendo que esta le pase el teléfono a Ash indignada, retirándose posteriormente y dejando a nuestro héroe hablar con el falso Richie. "Richie" quería comentarle algo sobre Pikachu por lo que ambos quedan en verse más tarde. Al llegar al punto de encuentro, Ash ve que "Richie" se encontraba detrás de unos arbustos y le pregunta sobre qué era lo quería decirle acerca de Pikachu. El Richie falso le contesta diciendo que era algo que le iba a gustar, sin embargo, se trata de una red que cae sobre Ash y Pikachu atrapándolos. Al capturarlos, el Equipo/Team Rocket los encierra en un camión, llevándolos a un destino desconocido.

Por otro lado en el centro Pokémon, Misty y Brock se encuentran preocupados porque su amigo no aparece por ningún lado y tan solo falta media hora para el inicio del combate. Para intentar tranquilizarlos Brock supone que Ash ya haya ido con Richie al estadio. Mientras tanto en el camión, Ash utiliza a Squirtle para inundar el camión con agua y salir de ahí. Ya habiendo salido del vehículo Ash se da cuenta que el trío de ladrones los perseguía, por lo que este utiliza a Bulbasaur y Pikachu para detenerlos. El Equipo/Team Rocket por su parte persiste en la idea de perseguir a Ash, esta vez con bicicletas, utilizando a Weezing para intoxicarlos con polución. Rodeado por la polución, Ash recuerda la promesa que hicieron con Richie y lo que significaba esto, para lo cual toma "prestada" la bicicleta de James.

Mientras tanto en el estadio, Richie, sin tener la menor idea de lo que pasaba, se pregunta el motivo de la ausencia de Ash. De repente Misty aparece corriendo en dirección hacia Richie, con la intención de echarle en cara la llamada que supuestamente había hecho y preguntarle sobre lo que había hablado Ash para que no se presentara en el combate. Richie, sorprendido, contesta que él no había hecho ninguna llamada dejando a Misty asustada temiendo lo peor. En una parte del bosque, Ash vuelve a ser capturado con la bicicleta por el globo del Equipo/Team Rocket, pero gracias a Pidgeotto y Pikachu que lograron hacer despegar al trío de rufianes, Ash puede dirigirse de manera rápida y sin obstáculos rumbo al Estadio Añil.

Pikachu con ganas de seguir luchando.

Ya había pasado bastante tiempo desde el inicio oficial del duelo, cuando uno de los jueces declara ganador a Richie, pero él se rehúsa a serlo ya que dijo que Ash y él habían hecho una promesa de dar lo mejor de sí en el combate y confiaba en que su amigo no faltaría a ese pacto. Entonces el juez da diez minutos de espera ante la impaciente mirada de los espectadores, en los que incluía al profesor Oak y la madre de Ash. Justo antes de que venciera el plazo, Ash llega al estadio después de superar todos esos inconvenientes y con un Pidgeotto demasiado cansado, se inicia el combate. Richie elige a Butterfree (Happy) y Ash a Squirtle, todo comienza con una lluvia de golpes entre ambos Pokémon terminando con un ataque de somnífero de parte de Happy haciendo dormir a Squirtle provocando su inmediata eliminación.

Charizard se niega a luchar contra Sparky a pesar de los gritos de Ash.

Entonces Ash elige a Pikachu, que se encontraba cansado por las peleas previas con el Equipo/Team Rocket, pero esto no le impide derrotar al Butterfree de Richie con un placaje y un rayo, poniendo un 1 a 1 en el marcador. Entonces entra Charmander (Zippo) que derrota a Pikachu con un cabezazo, poniendo el combate 2 a 1 a favor de Richie. Ash elige a Charizard que asusta a Zippo con lanzallamas poniendo el marcador 2 a 2. Richie manda a Sparky, su Pikachu, que tenía ganas de combatir, pero se ve sorprendido ante un Charizard que se niega a pelear haciendo caso omiso a las súplicas de su entrenador para que le obedezca, dándole la victoria automáticamente a Richie por 3 a 2.

Resignado ante la derrota, Ash felicita a su amigo diciéndole que gane el siguiente combate por su amistad. El episodio acaba con un meditativo Ash mirando la llama de Moltres con la esperanza de una revancha.

Hechos importantes[editar código | editar]

Apariciones[editar código | editar]

Personas[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

A continuación se muestran los Pokémon que aparecen en este episodio. Están colocados por orden de aparición en el capítulo (de izquierda a derecha y de arriba abajo, siendo Pikachu el primero y Charizard el último). También se informa del capítulo anterior más próximo en el que hayan aparecido o de su debut, en caso de que así fuera. Asimismo, se pueden encontrar comentarios adicionales que expliquen su aparición debajo de las fichas de los Pokémon.

  • Pikachu (de Ash) y Togepi (de Misty): Aparecen a lo largo del episodio con sus entrenadores.
  • Chansey (de la enfermera Joy): Aparece junto a la enfermera en el centro Pokémon, cuando le devuelve los Pokémon a Richie y Ash.
  • Meowth (del Equipo/Team Rocket): Junto con Jessie y James.
  • Squirtle (de Ash): Es usado para inundar el camión y escapar, luego lucha contra el Butterfree de Richie.
  • Bulbasaur (de Ash): Es usado junto a Pikachu para detener al Equipo/Team Rocket.
  • Weezing (de James): Es empleado para retrasar más a Ash en llegar a la Liga Pokémon.
  • Pidgeotto (de Ash): Es usado para derrotar al Equipo/Team Rocket y permite que Ash llegue a la Liga a tiempo.
  • Butterfree, Charmander y Pikachu (de Richie): Richie usa estos Pokémon en su combate contra Ash.
  • Charizard (de Ash): Es el último Pokémon que Ash usa en su combate contra Richie, pero se negó a pelear contra el Pikachu de Richie y hace que Ash sea eliminado de la Liga.

En el anime es frecuente la aparición de objetos con forma de Pokémon, como despertadores con forma de Voltorb. Los siguientes Pokémon aparecen en el episodio, pero no están vivos y pueden ser adornos, utensilios, etc.

Movimientos usados[editar código | editar]

Lección Pokémon[editar código | editar]

Lección Pokémon: Especial Volumen de la Liga Pokémon.

A continuación se muestra la sección de la Lección Pokémon del Profesor Oak del episodio junto al Pokémon senryū del profesor Oak, exclusiva de Japón. Este se trata de uno de las lecciones de la Liga Pokémon de la Meseta Añil.

En esta edición especial de la Lección Pokémon de la Liga Pokémon, el profesor Oak responde al tema de "Combates en la Liga Pokémon", explicando las distintas estrategias que los competidores tuvieron en cuenta cuando combatían en los cuatro campos de combate elementales, eligiendo Pokémon que se beneficiarían del campo o que tuvieran ventaja sobre Pokémon buenos en ese campo, con el quinto campo, el Estadio Añil siendo el campo perfecto para cualquier tipo de Pokémon.

Lección Especial de la Liga Pokémon
Imagen de la Lección Pokémon EP081
Demostración
Demostración de la Lección Pokémon EP081
Pokémon senryū
Pokémon senryū de la Lección Pokémon EP081
トレーナー せんりゃくかんがえ ひがくれる
Torēnā, senryaku kangae, hi ga kureru.
"Mientras el entrenador piensa en una estrategia, el día llega a su fin."

Curiosidades[editar código | editar]

Errores[editar código | editar]

Datos virtuales de entrenador de Richie.
  • Cuando están diciendo el lema, en un momento Jessie no tiene pintados los labios.
  • Cuando se muestran los Pokémon de Richie el símbolo de Butterfree es una hoja y luego Brock dice que es de tipo volador siendo este tipo bicho/volador.

En otros idiomas[editar código | editar]

Imágenes de EP081
Para ver más imágenes relacionadas, ver en la categoría: EP081.
  • Alemán: Möge der Bessere gewinnen!
  • Checo: Jaký přítel, takový soupeř
  • Chino (Taiwán): 石英運動場VS阿弘
  • Danés: Både Ven Og Fjende
  • Finés Ystävä vai vihollinen
  • Francés europeo: Amis ou ennemis?
  • Griego: Φίλοι αλλά και Αντίπαλοι
  • Hebreo: חבר ואויב chaver veoyev
  • Húngaro: Harcostársak
  • Italiano: Amici nemici
  • Neerlandés: Zowel Vriend als Vijand
  • Polaco: Przyjaciel czy wróg
  • Portugués brasileño: Amigo e Inimigo
  • Portugués europeo: Amigos e Inimigos
  • Ruso: Друг и соперник
  • Vietnamita: Cuộc đấu với Hiroshi

Véase también

Episodios de la segunda temporada
Segunda temporada.png