fortsetzen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich setze fort |
2e du sing. | du setzt fort | |
3e du sing. | er setzt fort | |
Prétérit | 1re du sing. | ich setzte fort |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich setzte fort |
Impératif | 2e du sing. | setz fort setze fort! |
2e du plur. | setzt fort! | |
Participe passé | fortgesetzt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
fortsetzen \ˈfɔʁtˌzɛt͡sn̩\ (voir la conjugaison)
- Continuer, poursuivre.
Wir haben unser Gespräch ohne Pause, bis in die späten Nachtstunden fortgesetzt.
- Nous avons poursuivi notre conversation sans nous arrêter, jusque tard dans la nuit.
Wie soll es jetzt weitergehen? Diese Frage hatte das Verhandlungsteam an die Weltgesundheitsversammlung delegiert. Sie ist das höchste Beschlussorgan der WHO und entschied am Samstagabend, dass die Verhandlungen für maximal ein weiteres Jahr und mit demselben Verhandlungsteam fortgesetzt werden sollen.
— (Berit Uhlmann, « Die schwere Geburt eines Pandemievertrags », dans Süddeutsche Zeitung, 2 juin 2024 [texte intégral])- Que faire maintenant ? L'équipe de négociation avait délégué cette question à l'Assemblée mondiale de la santé. Celle-ci est l’organe de décision suprême de l'OMS et a décidé samedi soir que les négociations devaient se poursuivre pour une année supplémentaire au maximum et avec la même équipe de négociation.
- (Pronominal) Se produire de manière continue.
Beobachtungen haben gezeigt, daß die ungeschlechtliche Vermehrung sich unbegrenzt fortsetzen kann, ohne daß irgendeine Form von Degeneration auftritt.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)- des observations ont prouvé que la multiplication asexuée peut se produire indéfiniment sans qu’on remarque aucune dégénérescence ;
Note : La particule fort de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule fort et le radical du verbe.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « fortsetzen [ˈfɔʁtˌzɛt͡sn̩] »